Translation problems

I think that past errors found in Portuguese Brazilian translation for CFW will be fixed. When I install the final version I found all errors again. I think that problem affect all translations. Comodo must correct or modify the translation process because translators cant do the best. Some portuguese strings are cutted (e.g. “Taref”. The correct is “Tarefas”).


sorry for bad english

Why don’t do you the translations??
We aren’t experts, we aren’t paid. We are simply volunteers

I try to enter in the Portuguese team but umesh dont reply.

And the problems related in Portuguese translation are COMODO responsability. Not translators.

I’ve also seen an error in the dutch version;

ACITIVEIT instead of ACTIVITEIT :stuck_out_tongue:

Is there a topic where you can put such translation errors???

Maybe here:,2640.0.html