Fin de mi cargo como traductor de CIS (se necesitarán traductores/sucesores)

Hola comunidad, bueno les comunico que desde hace ya unos pocos meses dejé el cargo como traductor de Comodo Internet Security, debido a otras ocupaciones y falta de tiempo para dedicarme a actualizar la traducción.

La traducción en español para CIS actualmente se encuentra algo obsoleta, ya que la última actualización que le hice fué aproximadamente en febrero de éste año (hace unos 3 meses aproximadamente), aunque los cambios que se realizaron hasta la fecha actual no son muchos, por lo que dudo que lleve mucho trabajo actualizarlo hasta la fecha. Entonces, tuve la idea de iniciar este hilo para informarles sobre este tema y ver si, a través de este hilo, pueden haber traductores interesados que me puedan sustituir para continuar con la traducción en español para CIS, y evitar que la traducción quede obsoleta en las futuras versiones de CIS.

Si alguno está interesado en seguir traduciendo el programa, pueden encontrar la información a través del siguiente hilo:
https://forums.comodo.com/beta-corner-cis/comodo-cis-5x-localizations-t51090.0.html

En esta página (ubicado dentro del mismo hilo):
https://forums.comodo.com/beta-corner-cis/comodo-cis-5x-localizations-t51090.1125.html
, se encuentra mi último post sobre la traducción, de ahi en adelante, hay algunas actualizaciones que se fueron lanzando durante los meses de Febrero, Marzo y Abril, esas actualizaciones las va mandando Alexander Suvak (el coordinador de traductores) cada un tiempo, indicando los cambios realizados en la traducción, ya sea en cadenas (strings), textos, e incluso modificaciones de algunos números (aunque este último surge modificaciones muy pocas veces).

La última actualización de la traducción fue a principios de febrero, la siguiente lista muestra los archivos adjuntos que necesitan ser actualizados hasta la fecha para este idioma:

  • 21 de Febrero 2011: cfp_template_dd_2011_02_21.7z
  • 23 de Febrero 2011: WI_template_2011_02_23.zip
  • 26 de Febrero 2011: WI_template_2011_02_26.zip
  • 2 de Marzo 2011: updates_cfp_cfplogvw_2011_03_02.zip
  • 21 de Marzo 2011: WI_Template_2011_03_21.7z
  • 25 de Marzo 2011: WI_template_2011_03_25.zip
  • 29 de Marzo 2011: CIS5_GUI_Templates_2011_03_29.zip
  • 6 de Abrir 2011: WI_template_2011_04_06.zip
  • 14 de Abrir 2011: GUI_Templates_2011_04_15.rar

En cada post, trae la información (en inglás) de los cambios realizados. Si alguien (o algunos) están interesados, pueden continuar con la traducción, porque de lo contrario, esta traducción quedará más obsoleta. Cualquier duda acerca de cómo aplicar las traducciones, pueden consultarme.

Fue un placer haber trabajado en este proyecto durante dos años y agradezco a los que me han ayudado a lo largo de la traducción que por suerte logramos que la suite esté en español.

De paso, les dejo adjunto el paquete completo de la traducción, actualizado a la fecha de principios de Febrero (última vez que lo actualizé).

Saludos!

[attachment deleted by admin]

Pues es una lastima, :-\ :-\ :-\ esperamos verte de nuevo de vuelta :stuck_out_tongue:
Yo he estado fuera de combate mucho tiempo por motivos personales y familiares :-X

Espero volver a tener tiempo y volver a las traducciones que tan bien nos hace a TODOS los de habla hispana.

Buena suerte en tu andadura. :-TU :-TU :-TU