Author Topic: Oversettelse til Norsk - Status  (Read 26365 times)

Offline Triplejolt

  • Global Moderator
  • Comodo's Hero
  • *****
  • Posts: 437
  • If you are going through hell, keep going!
Oversettelse til Norsk - Status
« on: April 01, 2009, 09:21:16 AM »
Her følger en status for hvordan vi ligger an med oversettelsene:

cavscan.norwegian.lang        - 100%
Oversettere: Triplejolt
QA: Triplejolt

cfp.norwegian.lang                - 100%
Oversettere: Triplejolt
QA: Triplejolt

cfpconfg.norwegian.lang        - 100%
Oversettere: Triplejolt
QA: Triplejolt

cfplogvw.norwegian.lang       - 100%
Oversettere: Triplejolt
QA: Triplejolt

cfpupdat.norwegian.lang       - 100%
Oversettere: Triplejolt
QA: Triplejolt




Denne tråden blir dessverre ikke oppdatert lenger...
« Last Edit: February 03, 2011, 07:01:25 AM by Triplejolt »
"Human salvation lies in the hands of the creatively maladjusted."

Offline Slemmen

  • Product Translator
  • Comodo Family Member
  • *****
  • Posts: 60
Re: Oversettelse til Norsk - Status
« Reply #1 on: April 11, 2009, 04:40:12 AM »
Har ikke starta enda, jeg..
Legger du dem ut sånn når du blir ferdig med dem så vi får kontrollsjekke? får nesten gjøre no vi andre å... hehe... ska starte snart

Offline Triplejolt

  • Global Moderator
  • Comodo's Hero
  • *****
  • Posts: 437
  • If you are going through hell, keep going!
Re: Oversettelse til Norsk - Status
« Reply #2 on: April 17, 2009, 03:39:27 AM »
Da det begynner å haste, så hadde det vært fint om dere kunne begynne med oversettingen. Helst starte med filen: cfp.norwegian.lang. Gjerne også sjekke igjennom eventuelle stavefeil i de andre filene som måtte ligge klare for nedlasting.
« Last Edit: October 07, 2009, 04:28:25 AM by Triplejolt »
"Human salvation lies in the hands of the creatively maladjusted."

Offline Flate

  • Comodo Member
  • **
  • Posts: 36
Re: Oversettelse til Norsk - Status
« Reply #3 on: May 26, 2009, 03:41:24 PM »
hvordan ligger dere ann? på torsdag eller fredag vil jeg ha "fri" frem til muntlig eksamen, og kan kanskje ha mulighet til å eventuelt hjelpe litt..
« Last Edit: May 27, 2009, 07:05:36 AM by Flate »
I apologize my poor English.

Offline Triplejolt

  • Global Moderator
  • Comodo's Hero
  • *****
  • Posts: 437
  • If you are going through hell, keep going!
Re: Oversettelse til Norsk - Status
« Reply #4 on: May 27, 2009, 04:19:45 AM »
Heisann.

Fint at du sjekket innom. Trenger mest bistand med cfp.norwegian.lang ettersom denne er størst og ikke påbegynt ennå. Jeg er straks ferdig med alle de andre. Hvis du kan starte med denne og gi meg en tilbakemelding på når du antar å bli ferdig, så kan jeg begynne på QA for filene som jeg allerede har oversatt. Så kanskje vi kan ha alt klart til mandag :)
"Human salvation lies in the hands of the creatively maladjusted."

Offline Triplejolt

  • Global Moderator
  • Comodo's Hero
  • *****
  • Posts: 437
  • If you are going through hell, keep going!
Re: Oversettelse til Norsk - Status
« Reply #5 on: October 07, 2009, 04:25:43 AM »
Jaja.. etter en solid CPU sammenbrudd, som endte med at hele laptopen måtte kastes, er jeg nå i gang igjen med en splitter ny laptop. Måtte da gjøre all jobb på nytt, men er nå noenlunde i rute igjen.

Trenger fortsatt hjelp om noen har litt ledig tid og har over gjennomsnitlig karakter i norsk på skolen. Interesserte kan melde seg på i tråden under :)
"Human salvation lies in the hands of the creatively maladjusted."

Offline Flate

  • Comodo Member
  • **
  • Posts: 36
Re: Oversettelse til Norsk - Status
« Reply #6 on: October 22, 2009, 03:44:43 PM »
Jeg er redd jeg gidde litt opp.. Vil den samme jobben måtte gjøres når CIS v4. kommer om et år? I så fall er det gjerne like greit å vente?
I apologize my poor English.

Offline Triplejolt

  • Global Moderator
  • Comodo's Hero
  • *****
  • Posts: 437
  • If you are going through hell, keep going!
Re: Oversettelse til Norsk - Status
« Reply #7 on: November 05, 2009, 04:05:26 AM »
Tror mye av det samme vil bli gjenbrukt. Tror neppe det skrives om helt ettersom mye av de samme dialogene benyttes. Blir vel eventuelt ny modul som må oversettes.
"Human salvation lies in the hands of the creatively maladjusted."

Offline Mats H

  • Comodo Family Member
  • ***
  • Posts: 50
Re: Oversettelse til Norsk - Status
« Reply #8 on: February 02, 2011, 04:05:25 PM »
Hei,
hvordan är progressen?
Svorsk i Norge! :D

Mvh
Mats H
HP Pavillion a6412.sc 6Gb RAM, Samsung SyncMaster T200, Seagate Freeagent 500 Gb, HP 1510PC,  AMD Athlon II X4 640, 4.0GB D-C DDR3 , Gigabyte GA-880GA-UD3H SATA3 USB 3.0,488GB Western Digital WDC, ,BenQ G2222HDL D-SUB, Windows 7 x64 Home Premium & Comodo 2011

Offline Triplejolt

  • Global Moderator
  • Comodo's Hero
  • *****
  • Posts: 437
  • If you are going through hell, keep going!
Re: Oversettelse til Norsk - Status
« Reply #9 on: February 03, 2011, 06:59:57 AM »
Hei.

Her er det stille. Jeg gjorde ferdig oversettelsen for 3.x, men rakk aldri å fullføre test og korrektur. Jeg er mer eller mindre ute av Comodo's Mod-gruppe og holder dessverre ikke denne tråden oppdatert. Beklager :)
"Human salvation lies in the hands of the creatively maladjusted."

Offline cis.fan

  • Comodo's Hero
  • *****
  • Posts: 259
  • Comodo's Hero Eternal forever
Re: Oversettelse til Norsk - Status
« Reply #10 on: March 06, 2011, 01:51:14 AM »
Hei.
Snakker do Norsk? Jeg snakker ikke Norsk.  :(
War against malware.
War against cyber crime.

 

Free Endpoint Protection
Seo4Smf 2.0 © SmfMod.Com Smf Destek