Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
May 22, 2013, 06:11:40 AM

Login with username, password and session length

663532 Posts
70551 Topics
145210 Members

Latest Member: maximilianseo

Search:     Advanced search | Tag Cloud
+  Welcome to the Comodo Forum
|-+  Business / Enterprise Security Products & Services
| |-+  Digital Certificates
| | |-+  Code Signing Certificate
| | | |-+  validation process. regional specific.
« previous next »
Pages: [1] Go Down Print
Author Topic: validation process. regional specific.  (Read 1590 times)
const
Newbie
*
Offline Offline

Posts: 5


« on: March 28, 2012, 09:22:06 AM »

Hello.
Already started the similar topic in Russian subforum.
So, I'm in validation process since Mar 26. Ticket: GNN-344313.
The problem is our official company name written in Russian only. The is no any official name in English.
The Comodo Validation Team insists on the name "Scientific Development Center of test software Raytmark" as a literal translation from Russian:
Автономная некоммерческая организация "Научный центр разработки тестового программного обеспечения Райтмарк". (don't panic, this is Cyrillic)
My proposal "Scientific Development Center RightMark" was rejected without any explanation. I believe it's the most user friendly translation.
Using the word Raytmark they knock our business down. People know the name "RightMark", not "Raytmark".
Imagine: users come to our site rightmark.org
download a program for example RightMark Memory Analyzer
run setup and watch ... publisher is Raytmark   Huh

Could you please assist me to resolve the situation?
Thanks.
« Last Edit: March 28, 2012, 09:28:15 AM by const » Logged
Tags: validation translate 
Pages: [1] Go Up Print 
« previous next »
Jump to:  

SSL Certificate Free Virus Removal Firewall
Page created in 0.148 seconds with 22 queries.
Powered by SMF 1.1.18 | SMF © 2006, Simple Machines Design by 7dana.com